スポンサーリンク
135: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 18:17:48.05 ID:2S44rNew
ボブは「Baby on board」ってからかわれた時に涼しくスルーしてるところがいいな
空に上がれば負けないよみたいな自信と余裕がある感じがいい
空に上がれば負けないよみたいな自信と余裕がある感じがいい
137: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 18:27:52.70 ID:ZzbmRNQH
>>135
ハングマンをバッグマン呼ばわりしたり、仕事モードになると性格変わるよな
ハングマンをバッグマン呼ばわりしたり、仕事モードになると性格変わるよな
143: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 18:44:08.24 ID:Cm5QFTzw
>>137
荷物持ちのバッグマン、と揶揄したのはフェニックス
荷物持ちのバッグマン、と揶揄したのはフェニックス
148: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 19:05:24.24 ID:ZzbmRNQH
>>143
その後の空戦訓練でハングマンがマーベリック機を見失った時に
ボブもあの世で会おうバッグマンと揶揄してる
その後の空戦訓練でハングマンがマーベリック機を見失った時に
ボブもあの世で会おうバッグマンと揶揄してる
151: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 19:11:06.82 ID:kmMgMUWL
>>148
見失うシーンも前作のオマージュだよな
見失うシーンも前作のオマージュだよな
155: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 19:30:48.19 ID:Cm5QFTzw
>>148
そうだったね
すまん、そっち忘れてた
そうだったね
すまん、そっち忘れてた
157: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 19:32:30.31 ID:iaxPvIVy
>>148
それくらい気が強くないとパイロットやってられないよね
それくらい気が強くないとパイロットやってられないよね
181: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 21:15:01.74 ID:BObfDCuD
>>143
Bugmanとずっと思ってた
Bagmanだと、荷物持ちではなくて
・不正に金を儲ける政治家(カナダ)
・集金人、不正な事業で儲ける輩(米豪NZ)
・カバン持ち >行商人>ジャパネットたかた(英)
バグった野郎よりもずっと酷かった
Bugmanとずっと思ってた
Bagmanだと、荷物持ちではなくて
・不正に金を儲ける政治家(カナダ)
・集金人、不正な事業で儲ける輩(米豪NZ)
・カバン持ち >行商人>ジャパネットたかた(英)
バグった野郎よりもずっと酷かった
272: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 02:50:46.99 ID:UuNz31DZ
277: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 06:09:54.82 ID:+N475Cwm
>>272
Hangmanのウザさは
hanging (ついて回る)を超えて
bugging (うざがらせる)のレベルだったので
空耳だとしてもむしろ脳内では正しく解釈されていた
ちゃんと聞き直すと bæg って言ってる
Hangmanのウザさは
hanging (ついて回る)を超えて
bugging (うざがらせる)のレベルだったので
空耳だとしてもむしろ脳内では正しく解釈されていた
ちゃんと聞き直すと bæg って言ってる
279: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 07:08:01.73 ID:UuNz31DZ
>>277
発音記号だせんのか!とおもってググったらAなんてのがあってラテン文字の一つ、AとEの合せ字なんだと
イオンはエアオンなんじゃん
発音記号だせんのか!とおもってググったらAなんてのがあってラテン文字の一つ、AとEの合せ字なんだと
イオンはエアオンなんじゃん
311: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 09:24:30.35 ID:+N475Cwm
>>279
bugman /bʌgmən/
文字化けするかどうかは運ですね
æ U+00E6 (北欧由来言語だとよく使う古英語でも)
ʌ U+028C
ə U+0259
日本語変換の賢いやつ(Google日本語入力系)なら
ユニコードの番号打ち込むと変換できる
bugman /bʌgmən/
文字化けするかどうかは運ですね
æ U+00E6 (北欧由来言語だとよく使う古英語でも)
ʌ U+028C
ə U+0259
日本語変換の賢いやつ(Google日本語入力系)なら
ユニコードの番号打ち込むと変換できる
DVDとAmazon Prime版まであと少し
184: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 21:25:58.15 ID:GQ9eeVG6
>>143
バッグマンの意味はそれじゃないだろうな
トップガンデイズ読め
バッグマンの意味はそれじゃないだろうな
トップガンデイズ読め
223: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 23:28:19.99 ID:k9VLABOy
>>184
吹き替え版だと、フェニックスが「カバン持ちのバッグマンよ」言ってるので
吹き替え版だと、フェニックスが「カバン持ちのバッグマンよ」言ってるので
275: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 05:39:44.78 ID:V16r+zrh
>>143
字幕だと運び屋(バッグマン)と書いてあった
字幕だと運び屋(バッグマン)と書いてあった
319: 名無シネマ@上映中 2022/07/06(水) 09:50:53.97 ID:Kli/EOOa
>>275
日本語で悪口っぽいニュアンス出すなら「カバン持ち」あたりがしっくり来るな
日本語で悪口っぽいニュアンス出すなら「カバン持ち」あたりがしっくり来るな
149: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 19:08:18.20 ID:kmMgMUWL
>>137
その時のフェニックスの表情が可愛いよな
その時のフェニックスの表情が可愛いよな
138: 名無シネマ@上映中 2022/07/05(火) 18:31:18.87 ID:zf+T8y+I
ボブ、気弱な感じなの最初のバーのシーンだけで座学のシーンでハングマンにつっこんだりしてるし
http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/cinema/1656947177/0-
Visited 56 times, 1 visit(s) today
スポンサーリンク