アバター:ウェイ・オブ・ウォーター

【アバターWOW】吹替版は良かった。3D字幕は浮き上がって見づらい。

349: かちかち映画速報 2023/01/21(土) 23:37:13.58
今まで映画見る時は字幕版でしか見たこと無かったのだけど、今回のアバターは上映時間の都合で吹替版になってしまった
でも上映時間の長さがあるので字幕を追う必要ない吹替版はかえって良かったかもと思いました

360: かちかち映画速報 2023/01/22(日) 05:02:40.62
>>349 吹替版は良かった
同じ感想 3D字幕は浮き上がって見づらい

361: かちかち映画速報 2023/01/22(日) 06:17:05.96
>>349
家なら吹き替えも良いんだけどな。
映画館では、世界観に入るためにも絶対に字幕派だわな

379: かちかち映画速報 2023/01/22(日) 12:51:46.99
>>349
アバターの吹き替えは良いね
ベテラン声優を起用してるからレベル高いし、2はナヴィばっかりだから、白人が日本語喋ってる!!みたいな違和感ないしw

485: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 17:18:51.54
吹替え版で見たらキリの声を若い声優がやってるんだな
グレース博士が素顔で出るシーンは別の声優がやってる
これはシガーニーに対する冒涜ではないのか

489: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 18:04:22.05
>>485
シガニーの声もピッチあげたり修正しまくってるからセーフ

497: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 19:55:55.74
字幕は、だいぶはしょってる気がするな。
吹き替えみて、こんなに伏線あったのかと。

506: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 22:06:35.47
>>497
そうなんだ
吹き替えでみたかったんだがなあ
最寄りのIMAXは字幕しかなかった

510: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 22:49:03.88
>>506
IMAXやドルシネ
で吹き替えやってるとこ
ほとんどないからなぁ

511: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 22:51:13.58
字幕だと情報少ないのはどんな映画でもそうだよ

513: かちかち映画速報 2023/01/24(火) 23:08:52.50
情報量の多い映画は、吹替→字幕の順番に見るようにしている

313: かちかち映画速報 2023/01/21(土) 13:04:46.10
吹替え版でもナヴィ語→日本語は再現されてるの?

316: かちかち映画速報 2023/01/21(土) 13:18:12.78
>>313
されてるよ

341: かちかち映画速報 2023/01/21(土) 18:47:36.50
最初に吹き替え版見た後に字幕版見たら、キリちゃんが婆さんの声でガッカリした。

https://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/cinema/1673795454/0-

PVアクセスランキング にほんブログ村
あわせて読みたい

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です